「文脈」まで読むAI翻訳「Blue One」がPDF翻訳機能を正式リリース

AIツール・サービス紹介

株式会社Yellow Blueは、AI翻訳サービス「Blue One」において、PDFファイルの翻訳機能に正式対応したことを2025年12月16日に発表しました。

「Blue One」は、「文脈」まで読むAI翻訳をコンセプトに、PowerPointの翻訳機能を提供してきましたが、今回のアップデートでPDFファイルにも対応。専門用語が多い海外の市場調査レポートや1,000ページに及ぶ技術マニュアルなど、これまで翻訳が難しかった専門性の高いPDF文書の読解を大幅に効率化します。

メイン画像

「レイアウト崩れ」問題を解決する画期的なアプローチ

従来の翻訳ツールでは、PDFのレイアウトを無理に維持しようとすることで、「文章が途切れる」「図表とテキストがずれる」「訳文が不自然」といったレイアウト崩れや誤訳が頻繁に発生し、読解の妨げとなっていました。

「Blue One」では、この問題に対し「発想の転換」で解決策を提案しています。「ディープコンテキストAI」がPDFの文脈や構造を深く理解し、テキストを正確に抽出。言語特有の専門用語やニュアンスを正確に把握した上で、専用の「PDF専用ビューワー」で翻訳・再構成します。

このビューワーでは、原文のPDFファイルとクリーンで優れた翻訳文を左右の画面で同時にスクロールしながら見比べることができます。さらに、翻訳結果は翻訳後のPDFとして再エクスポートも可能です。これにより、レイアウト崩れによるストレスや不自然な翻訳文に悩まされることなく、スムーズな読解が可能になります。

株式会社Yellow Blue 代表取締役 黒田 励氏のコメント

代表取締役の黒田 励氏は、「私たちが目指すのは、単なる翻訳ではなく、言語の摩擦によって失われている『時間』と『創造性』を取り戻すことです。PowerPointは『編集・再利用』、PDFは『読解・把握』が目的です。『Blue One』は、それぞれの目的に最適化された体験を提供します。今回のPDF翻訳機能は、レイアウトの呪縛からユーザーを解放し、これまで言語の壁に阻まれていた海外の高度な技術情報やビジネス知見を、正確に、速く、読解可能にする私たちの回答です。」と述べています。

また、今後の展開として、PDFの内容に応じたレイアウト再現ビューワーの開発や、Web上での編集を可能にするエディター画面の開発、Word対応、そして「パーソナルAI翻訳アシスタント」への進化にも期待を寄せています。

「Blue One」について

「Blue One」は、「文脈」まで読むAI翻訳をコンセプトに、PowerPointやPDFの資料を高精度に翻訳するサービスです。資料翻訳の手直し作業を90%削減し、個人や企業の生産性向上に貢献します。

料金プランは、使った分だけ支払うシンプルなクレジット課金制です。

詳細はこちら
Blue1

株式会社Yellow Blue 概要

  • ミッション:「言語の摩擦をゼロにし、世界の創造性を最大化する」

  • 事業内容:ファイルAI翻訳サービス「Blue One」の開発・提供

  • 代表者:代表取締役 黒田 励

  • ウェブサイト:Blue1

  • お問い合わせ先:rei.kuroda@yellowblue1.com

タイトルとURLをコピーしました