AIで英語の情報公開が簡単に!東京都が支援する無料オンラインセミナー開催

AIツール・サービス紹介

AIで英語の情報公開が簡単に!東京都が支援する無料オンラインセミナー開催

英語での情報公開の悩みをAIで解決!東京都がサポートする無料セミナー

株式会社川村インターナショナルは、2026年1月15日(木)に、AI(人工知能)を使った自動翻訳システムを活用した英語での情報公開(英文情報開示)を助ける事業について、無料のオンラインセミナーを開催します。このセミナーは、日本の証券取引所に上場しているスタンダード市場やグロース市場の企業が対象です。

「会社の重要な情報(IR情報)を英語で公開したいけれど、お金がかかる、人手が足りない、時間がかかるといった悩みがある」そんな企業にぴったりの情報が提供されます。

この事業は東京都から委託されており、最大100社に対して、会社のIR情報や公開文書に特化した、とても賢いAI自動翻訳システムを3ヶ月間無料で使ってもらえます。さらに、システムを使い始める準備から、実際に活用するまで、専門のスタッフが手取り足取りサポートしてくれます。これにより、英語での情報公開を自分たちでできるようになり、もっと効率よく進められるようになることを目指します。

セミナーで学べること

このオンラインセミナーでは、次のような内容が紹介されます。

  • なぜ英語で情報を公開することが大切なのか、海外の投資家が何を求めているのか

  • AI自動翻訳システムがどのように役立つのか

  • 東京都の支援事業の詳しい内容と、提供されるAI自動翻訳システム「XMAT」について

  • 専門スタッフによるハンズオン支援(基本の使い方、応用的な使い方)の内容

  • 支援のスケジュール

こんな企業におすすめです

  • スタンダード・グロース市場に上場していて、決算情報を英語で公開することに興味がある

  • 英語での情報公開をもっと効率的に、そしてコストを抑えたいと考えている

  • 決算短信以外のIR資料も英語にしたい

  • AI翻訳を上手に使うためのちょっとしたコツを知りたい

オンラインセミナー概要

主催者 株式会社川村インターナショナル
会場 オンラインなので、ご自身のパソコンから参加できます
開催日 2026年1月15日(木) ※申し込みは2026年1月14日まで
参加費 無料(事前登録が必要です)
その他 このセミナーは法人企業様向けです。同じ業界の他社様や個人の方の参加はご遠慮いただいております。あらかじめご了承ください。※この事業の支援対象となるのは、スタンダード市場またはグロース市場に上場していて、東京都内に本社か支社(支店)がある企業様です。

オンラインセミナーへのお申し込みは、以下のページからどうぞ。
お申し込みはこちら

東京都の英語情報公開支援事業とは

東京都は、「国際金融都市・東京」構想 2.0 という取り組みの中で、日本国内のたくさんの企業やプロジェクトに、世界中からお金を集める仕組みを作ろうとしています。この事業は、まだ英語でのIR情報公開が進んでいない上場企業に対して、高精度なAI自動翻訳システムを使うお手伝いをすることで、企業がスムーズに英語で情報を公開できるようにし、国内外の投資家から都内の企業へ資金が集まるようにすることを目的としています。

事業内容

  • 対象となる企業: スタンダード市場またはグロース市場に上場していて、東京都内に本社か支社(支店)がある企業

  • 支援の内容:

    • AI自動翻訳システムを3ヶ月間無料で使えます

    • AI自動翻訳システムの使い方を教えるハンズオン支援(基本編と応用編の2回)

  • 支援する会社の数: 最大100社

  • 実施期間: 令和8年3月31日まで(各社への支援期間は3ヶ月間)

支援内容の詳しい情報や、お問い合わせ・お申し込みはこちらのページをご覧ください。
IR英文開示にAI自動翻訳システムを導入 | 東京都支援事業 | 3ヶ月無償・ハンズオン付

東京都の公式ホームページでも、この事業が紹介されています。
AI自動翻訳システムを活用した英文情報開示支援事業

日本経済新聞にも掲載された記事があります。(有料会員向けの記事です)
日本経済新聞掲載記事

とても賢いAI自動翻訳システム「XMAT」とは

XMATロゴ

「XMAT」は、「すべての人に機械翻訳を」という考え方で作られた、翻訳を助けるシステムです。簡単なファイル翻訳から、専門的なカスタマイズまで、色々なニーズに応えられます。

主な機能

  • 「Quick MTテキスト翻訳」: 「みんなの自動翻訳@KI(商用版)」やOpenAIなど、8種類以上の多様な翻訳エンジンを選んで使えます。

  • 「Quick MTドキュメント翻訳」: Word、Excel、PowerPoint、PDFといった10種類以上のファイルを、簡単に機械翻訳できます。

  • 「Quick PE」: 元の文章と翻訳された文章を並べて編集したり、複数の翻訳エンジンを参考にしたり、AIが修正や自動チェックをしてくれる、とても便利なエディタです。

  • 翻訳に役立つ言葉のデータベースを作ったり、機械翻訳エンジンを自分好みに設定したりすることも、早く簡単にできます。

その他の情報

  • 料金: 1人あたり月額5,500円~(税込)で、月に翻訳できる文字数に制限はありません。

  • 使える言語: 100以上の言語の組み合わせに対応しています。

  • 無料でお試しできる期間: 2週間(カスタマイズ機能は1ヶ月間お試しできます)。

XMATの詳しい情報については、以下のページをご覧ください。
XMAT詳細ページ

機械翻訳エンジンのカスタマイズについては、マンガで分かりやすく解説されています。
機械翻訳エンジンのカスタマイズをマンガで解説

株式会社川村インターナショナルについて

川村インターナショナルロゴ

株式会社川村インターナショナルは、1986年1月に設立されました。翻訳や機械翻訳、ポストエディットといった翻訳に関する様々なサービス、通訳、コンテンツ制作、人材派遣・紹介などを行っている会社です。

  • 本社がある場所: 東京都新宿区神楽坂6-42 神楽坂喜多川ビル6階

  • 代表取締役: 森⼝ 功造

  • 資本金: 50,000,000円

詳しい情報は、以下のホームページで確認できます。
株式会社川村インターナショナル ホームページ

タイトルとURLをコピーしました