
株式会社エイアンドピープルは、専門的な翻訳やドキュメンテーションサービスを通じて、企業の情報発信を支えてきました。同社のグローバルコミュニケーション事業部部長を務める臧菁氏は、複雑なIR資料などを「読みやすく、訴求力のある形」に変えるプロフェッショナルです。同社は、「伝わる言葉」で企業価値を高める情報発信支援を目指しています。
情報過多時代における「伝わるコミュニケーション」の重要性
グローバル化とデジタルトランスフォーメーション(DX)の進展により、企業や自治体から発信される情報は膨大になり、自動翻訳を通じて世界中の多様な人々に読まれるようになりました。このような時代において、情報を正確に、そして素早く理解してもらい、適切な判断へ繋げられるかどうかが、ビジネスの成功を左右する重要な要素となっています。
エイアンドピープルは長年にわたり、英文を明瞭で簡潔、理解しやすい形に整える「国際標準プレインランゲージ」の普及を推進してきました。同社が提供する「English Readability Analyzer」は、英語文章の読みやすさを客観的に評価するツールとして、多くの利用者に活用されています。
日本語特有の課題と「ニコラ」の誕生
一方で、日本語には遠回しな表現や、一つの文に複数の内容を含む長文が多く見られます。これらが国際標準プレインランゲージへの翻訳の妨げとなることがありました。このような日本語をそのまま翻訳すると、英語が読みにくくなったり、意味があいまいになったりして、本来のメッセージが伝わりにくくなる課題がありました。
この課題を解決するため、エイアンドピープルはプレインランゲージの日本語版である「プレインジャパニーズ」の普及にも力を入れ、日本語の読みやすさを測るツールと、より分かりやすい文章に書き換えるツールの必要性を感じました。そして、東京大学の協力を得て、2020年に共同研究を開始しました。
東京大学との共同開発による日本語診断ツール「ニコラ」
2025年8月18日より、エイアンドピープルは東京大学と共同開発した日本語診断ツール「ニコラ」のサービス提供を開始しました。
「ニコラ」は、国際標準プレインランゲージ(日本語ではプレインジャパニーズ)の基準に基づき、文章の読みやすさを診断し、改善案を提案するサービスです。AI翻訳や文章解析ツールとも連携しやすく、翻訳の質を高める効果も期待できます。さらに、今秋には、ニコラで分かりやすく整えられた日本語文書を、そのまま英語(プレインイングリッシュ)へ自動翻訳する機能が搭載される予定です。
「ニコラ」は、「日本語の読みやすさ診断機能」と「AIによる書き換え機能」を備え、使いやすい画面で文章作成をサポートします。このツールを使うことで、読み手にとって分かりやすい「プレインジャパニーズ」の文書を作成し、明瞭で簡潔な文章によりプロフェッショナルな印象を与えることができます。また、プレインジャパニーズで書かれた文章は、他の言語への翻訳も容易になります。
エイアンドピープルは、「ニコラ」を通じて、プレインランゲージによる情報発信が活発になり、円滑なコミュニケーションや信頼関係の構築に貢献することを願っています。
お客様に寄り添うプロフェッショナル集団
臧菁氏はエイアンドピープルに約11年近く在籍し、現在は翻訳会社としての専門性を活かしながら、多岐にわたるプロジェクト管理も担っています。特に、プレインランゲージの指標に基づいたIR資料の提供に注力しています。プレインランゲージとは、受け手が必要な情報を簡単に見つけ、理解し、利用しやすくするための、簡潔で明瞭なコミュニケーション方法であり、ISOにも採用されています。
臧氏は、専門性の高いプロジェクトの品質管理と進行管理において、「同時進行で様々な業務を進めるため、複数の作業を同時にこなす能力が必須」であると述べています。その中で最も大切にしているのは、社内外を問わず「言葉の扱い」だといいます。外国人である自身の経験から、プレインランゲージの理念を体現すべく、「明確さ」を徹底する姿勢を重視しています。
同社の強みは、社員の高いコミュニケーション能力にあると臧氏は考えています。予期せぬ問題が発生した際には、社内で密に連携を取りながら迅速に解決するための話し合いの場を設けているとのことです。また、「お客様の立場に立ってプロジェクトを成功させるために、丁寧にフォローし、管理を行う」という顧客視点を常に徹底しています。
重要な資料を扱う責任の重さから、同社では手厚い教育・フォロー体制を整えています。初期のOJT期間に加え、その後も半年間は先輩社員がフォロワーとしてつき、チームでプロジェクトに対応する体制を構築しています。臧氏の「失敗が成長につながる」という信念のもと、部下には積極的に業務を任せ、社員一人ひとりの思いを尊重し、成功体験を後押しするリーダーとして、社内では「人情味あふれる優しいリーダー」と評されています。
「伝わるコミュニケーション」の未来へ
今後のビジョンとして、臧氏は「お客様の情報発信」と「社内環境の向上」の2点に重点的に取り組みたいとしています。
お客様の情報発信については、「ステークホルダーとの対話を促し、信頼関係を築くためのコミュニケーションツールの提供を目指す」と述べています。特にIR資料のような重要情報は、単に翻訳するだけではその役割を十分に果たせないため、エイアンドピープルの「お客様のビジネスの成功に貢献する」という理念に基づいた取り組みです。
社内環境の向上については、「現在の働きやすさを維持しつつ、さらに効率化できることがあれば随時取り入れ、良いチーム環境を構築したい」との考えを示しています。一見関連性がないように見えるこれら二つのビジョンも、日々の業務に追われて理念が薄れることのないよう、同時に進める必要があると考えているそうです。
グローバルな情報化社会において、効果的なコミュニケーションを実現するためには、元の日本語をより読み手にとって分かりやすいスタイルに改める必要が出てきています。エイアンドピープルは、その支援手段の一つとして、日本語の可読性を測るツール「Nikola(ニコラ)」を東京大学と共同開発しました。「日本語を変えることでグローバルスタンダードなコミュニケーション方法に近づき、より効果的な情報発信が可能となる」と、ツールの活用を通じた顧客貢献への意欲を示しています。
エイアンドピープルは、「お客様サイドに立ってプロジェクトを成功に導くよう、それぞれが能動的に仕事に取り組む」チームを目指し、今後も「伝わる」コミュニケーションのプロフェッショナル集団として、企業と社会をつなぐ橋渡し役を担っていくことでしょう。
関連情報
プロフィール
臧 菁(ざん じん)
株式会社エイアンドピープル グローバルコミュニケーション事業部部長
中国上海出身。同社に約10年近く勤務し、プレインランゲージを活用したIR資料の提供など、企業の高度な情報発信プロジェクトを管理する。同社が開発したプレインランゲージ診断ツール「ニコラ」の普及を通してさらなる顧客への貢献をめざしています。
一般社団法人ソフトウェア協会(SAJ)について
一般社団法人ソフトウェア協会(略称:SAJ)は、ソフトウェアに関わるあらゆる企業、団体、個人を繋ぎ、デジタル社会の実現を推進する業界団体です。創立40周年を迎え、800社以上の会員企業を擁しています。ソフトウェアの未来を創造し、国内外のデジタル化推進に貢献しています。
関連リンク
-
エイアンドピープルの戦略の詳細 / インタビュー記事全文: https://www.saj.or.jp/40th_branding/heroes_a-people
-
一般社団法人ソフトウェア協会(SAJ)事務局お問い合わせページ: https://www.saj.or.jp/contact/
-
本企画のインタビュー記事一覧: https://www.saj.or.jp/40th_brandin
-
SAJ 40周年記念サイト: https://40th.saj.or.jp/
-
一般社団法人ソフトウェア協会(SAJ) 公式サイト: https://www.saj.or.jp/
-
株式会社エイアンドピープル 公式サイト: https://www.a-people.com/

